比思論壇

標題: [09月新作][魔穗字幕組] 箱入少女 -Virgin Territory- 上巻「理想のお嬢様」 [打印本頁]

作者: 承諾ゞ愛伱    時間: 2011-10-19 15:00
標題: [09月新作][魔穗字幕組] 箱入少女 -Virgin Territory- 上巻「理想のお嬢様」
幾句廢話:我知道大家早都已經拿生肉或者某D的字幕擼過了,所以我們給出了外掛字幕,收不收我們的隨意,我們有我們的原因,噴子們嘴下留情。
3 P4 \" G, L, V5 ~3 X應部分群眾要求,9月舊作填坑追加一部,本周末大潮襲來,備戰中) I6 e( Q* c8 v+ w
. F* n# E! ]5 q) _# e! }
動畫 箱入少女 -Virgin Territory- 上巻「理想のお嬢様」7 x3 e/ `# x. X4 m
格式 704x396 x264_AAC MP4
0 U1 P/ Z- \' n; t9 ?4 `容量 85MB
: M- U, o7 Z0 T語言 日語中字 有修正
, |$ d0 x" z) Z% n做種 絕不補種 出種即閃 杀雷 服務器做種
5 [5 S" n5 o' N8 S$ A* U/ S  \
6 q& G' b5 a. l8 `, L! Y

$ w0 _; e! f. H1 c& s3 D
$ B# ~6 j. j$ g7 {7 S  ]
, l4 Z7 ?  W- X9 E. c* A) K, \
& ^2 p9 Y7 _9 z% H; s
- D4 k: {( s# ?- y[attach]516466[/attach]
) |: A9 {- p# Y+ j, B! S1 l- H9 H* r6 M, i2 V
9 q. w: j& P, W( Q

作者: goldwater5    時間: 2011-10-19 17:59
那個某D的字幕譯得好差- s+ |" ]) \4 z" [9 R
"人家"譯"奴家" "老師"譯"老濕" 又將第一身叫作"本王本王"什麼的
0 r0 G" G) b1 d  B5 B叫人一邊看一邊不爽
* Z6 q5 B. x; r1 v5 ?) n有其他字幕組翻譯就好了
作者: admin    時間: 2011-10-19 20:48
goldwater5 發表於 2011-10-19 17:59
* x5 j$ }5 @( f$ P那個某D的字幕譯得好差
9 W* ^) _  A/ A, Q9 a# ^! K"人家"譯"奴家" "老師"譯"老濕" 又將第一身叫作"本王本王"什麼的' f# N9 O; _6 d2 b
叫人一邊看一邊不 ...
, M9 q1 g& B) P0 o
我還是喜歡次元字幕..
1 L( ?4 a8 _$ Z1 y. Z) D+ W0 m# t5 Y6 i/ ~7 U
可惜不出了~
作者: wangyazhou138    時間: 2012-6-3 08:36
000000000000




歡迎光臨 比思論壇 (http://bb-cdnonline.store/) Powered by Discuz! X2.5